Старопечатные книги
Старопечатные книги — это коллекция изданий из фондов Российской государственной библиотеки, вышедших до 1830 года. Она состоит из электронных копий книг, обладающих выдающейся духовной, материальной ценностью и имеющих особое историческое, научное и культурное значение.

В настоящее время в коллекции представлены образцы славянских первопечатных книг, вышедших в ранних славянских типографиях в Польше, Черногории, Валахии, Венеции, Праге, начиная с «Октоиха» 1491 г., напечатанного Швайпольтом Фиолем в Кракове. Выложен также ряд изданий, увидевших свет на Московском Печатном дворе в XVII в.

Широко представлены первые издания важнейших законодательных и нормативно-правовых актов XVIII в. (манифестов, законов, указов, тарифов, артикулов, инструкций), принятых в царствование Петра I, Анны Иоанновны, Елизаветы Петровны, Екатерины II. Можно ознакомиться со статистическими, географическими, топографическими описаниями регионов, губерний и городов (И. И. Лепехина, П. С. Палласа, П. И. Рычкова). Для всех интересующихся историей нашей страны будут полезны первые издания летописей, гербовников, международных договоров, «Древней российской истории» М. В. Ломоносова, «Истории российской с самых древнейших времен» В. Н. Татищева, «Истории российской от древнейших времен» М. М. Щербатова, словаря писателей Н. И. Новикова и других редких документов.

 

Новые поступления

Бецкой, И. И. Учреждения и уставы касающиеся до воспитания и обучения в России юношества обоего пола: Во удовольствие общества собраны: И новым тиснением изданы.

В кни­ге «Учре­жде­ния и уста­вы...» пред­став­ле­ны ма­те­ри­а­лы про­ек­та Ива­на Ива­но­ви­ча Бец­ко­го по ре­фор­ме си­сте­мы обу­че­ния рос­сий­ской мо­ло­де­жи. Осо­бая роль в ней от­во­ди­лась учре­жде­нию Вос­пи­та­тель­но­го до­ма и «ме­щан­ских» учи­лищ. Это обу­слов­ле­но ца­ря­щей в то вре­мя в эше­ло­нах вла­сти идеи це­ле­на­прав­лен­но­го со­зда­ния в Рос­сии «тре­тье­го чи­на», со­сто­я­ще­го из об­ра­зо­ван­ных лю­дей. Наи­бо­лее важ­ные из до­ку­мен­тов ре­фор­мы бы­ли пе­ре­ве­де­ны на фран­цуз­ский язык и из­да­ны «для све­де­ния ев­ро­пей­ско­го об­ще­ства».