Верстовский, А. Н., Аскольдова могила : романтическая опера в четырех действиях / стихи Загоскина ; муз. А. Верстовского, аранж. для пения с фортепиано О. Дютшем и А. Евгеньевым.
— [Клавир]. — СПб. : у Ф. Стелловского, ценз. 1866. — 227 с. — Н. д. 4419 — 4443.
Verstovsky, A. N., Askold’s Grave: romantic opera in four acts / lyrics by Zagoskin; music by A. Verstovsky, addaptation for singing and piano by O. Dyutsh and A. Evgeniev. — [Clavier]. — St. : F. Stellovsky, censorship.1866. — 227 sec. — ND
Russian composer and theatrical figure Alexey Verstovsky
Having acquired experience in composing music for the theatre, at the end of the
In the opera by Verstovsky the Russian national theme is combined with a romanticized fiction, which was also a dominant trend at that time in Russian literature. This opera is characterized by a truthful and poetic reflection of Russian everyday life. Music and stage images are based on the vocal melodies. 'Askold’s Grave' is considered to be one of the greatest works of Russian music before the era of Glinka. The opera was first performed in Moscow at the Bolshoi Theatre on September 1835, then in St. Petersburg on August 27, 1841 with the famous bass of the time Osip Petrov in the role of the Unknown. Later, in the Moscow Private Russian Opera, this role was performed by Fyodor Chaliapin. Many of the melodies from the opera 'Askold’s Grave', especially the songs of Toropka, became popular and ended up in the songbooks. This part was also made famous by the brilliant singer of the XIX century, the Russian tenor Alexander Bantyshev, whom contemporaries called the 'Moscow’s nightingale'. Nowadays, the opera is rarely performed.
The clavier of the opera, which is stored in the collections of the RSL, was published by one of the largest music publishers of the 2nd half of the XIX century Fyodor Timofeevich Stellovsky
Начальное управление Олега : Подражание Шакеспиру без сохранения феатральных обыкновенных правил : в 5-ти д. : [для пения с фортепиано] / муз. Сарти, Пашкевича и Каноббио ;
вступ. ст. «Объяснение на музыку» Д. Сарти в пер. Н. А. Львова ; либретто Екатерины II. — Москва : у П. Юргенсона, ценз. 1893 (гравирована и печатана в нотопечатне П. Юргенсона в 1895). — 80 с. ; 27 см. — Тит. л. лит. и нот. текстов, вступ. ст. и либретто перепеч. с изд. Типографии Горного училища 1791 г. — Н. д. 19695.
The beginning of Oleg’s reign : Imitation of Shakespear without the usual theatrical rules: in
The historical play 'The beginning of Oleg’s reign' is a dramatized political chronicle, which is accompanied by music and depicts the early years of the reign of Rurik’s brother in law — Oleg. The initiative of creating this play belongs to Catherine II. 'The beginning of Oleg’s reign', as well as several other works of the Empress, have the ideological tendency to justify the original idea of monarchical power in Russia.
Several amendments to Catherine’s libretto have been done by Grigory Potemkin. Poems and verses are composed by Luka Sechkarev (Sichkarev). The text of the choral peices and the overall editing belongs to Alexander Vasilyevich Khrapovitsky.
The play was created in 1787. Music was written by three composers — Giuseppe Sarti, Vasily Pashkevich and Carlo Kanobbio. Clavier is comprised of two parts. The first one 'The Announcement' summarizes the content of the play. This is followed by the 'Explanation to the music' by Giuseppe Sarti, translated by Nikolai Alexandrovich Lvov, and a complete libretto. The second part is the score. Each part has its own etched title page, created by Nicholai Alexandrovich Lvov.
'The beginning of Oleg’s reign' was presented to the public for the first time on Oct. 22, 1790. It’s production had a cost of about 10,000 roubles. Contemporaries spoke of the splendour and richness of the costumes and scenery. There was also a statement to the solemn character of the performance which was considered symbolic of Russian State power. The patriotic trend of 'Oleg' was highlighted in particular by Gavriil Romanovich Derzhavin.
The clavier was published in 1791 in St. Petersburg by the publishing house of the Mining College. The original edition has a long-edge plate of 26×40 cm. The RSL has three copies of the clavier, reprinted in Moscow by Pyotr Ilyich Jurgenson. The publisher has kept miniature copies of the title pages from the publication of 1791.
Зiронька и Souvenir d'Odessa
Зiронька : вальс / соч. В. Шишковского ; перелож. для фортепиано Риш. — Одесса : нотопечатня А. Бернарди , ценз. 1885. — 7 с. — Посвящ. Н. М. М. — Н. д. А. 82 Б. и Souvenir d’Odessa : Mazurka: pour le piano : op. 22 / composée et dédiée a m-m Jeannette de Baguer née Corsi par Oreste Narice. — 8-me ed. — Одесса : A. Bernardi , б. г. — 3 с.
Zironka and Souvenir d’Odessa
Both works are typical examples of music published in the last quarter of XIX century, when there was a very high demand for printed musical scores in different classes of Russia’s society. A large stream of published music, intended for amateur musicians was printed at this time: classical works and popular ballads, uncomplicated pieces based on famous operas and the compositions by local composers.
A German citizen Frederick Adolfovich Birnstayn was the first and the leadind music publisher and musical score trader in the south of Russia and particularly in Odessa. In the second half of the XIX century he owned 'The first music publishing house and music store in Southern Russia, which is on Catherine street, house number 14, opposite the Pale — Royale'.
This fact was constantly challenged by Alexander von Bernardi, the merchant of Italian origin from Odessa. Being engaged in music sales in Odessa from the 1880s, he opened a music publishing house in 1885, which lasted more than 12 years, until 1897. Polkas, mazurkas, waltzes, quadrilles and marches composed by known and unknown composers and published by Bernardi, were mostly dedicated to actresses whose names adorned the cover pages of sheet music.
The actual musical text was executed in a very strict manner, so as not to distract the attention of the performer . The usually brightly and colourfully illustrated covers of the same publications were represented as a separate graphic book-page. Graphic designers rarely signed their work. At the best they used to add their initials or monograms, which are not always easy to decipher.
Шесть романсов: для одного голоса с аккомпанементом фортепиано : ор. 6 / муз. П. Чайковского. — Москва: у П. И. Юргенсона, ценз. 1869. — 23 с. — Н. д. 644—649
Six songs: for solo with piano accompaniment: op. 6 / mus.P. Tchaikovsky. — Moscow: at P. I. Jurgenson, qualification. 1869. — 23 p. — N. d.
Romance as a genre had one of the leading places in Pyotr Ilyich Tchaikovsky’s (1840—1893) work. This is where the composer honed its melodic and harmonic skills as well as the development of the principles of the lyrical themes. Often the song became a harbinger of future major works like opera, overture-fantasy or a symphony.
Musical works presented in this series are diverse in terms of selected poetic texts and their genre embodiment. The songs 'Do not believe it, my friend' (lyrics by Alexei Konstantinovich Tolstoy) and 'And painful, and sweet' (lyrics by Evdokia Petrovna Rostopchina) are created in the spirit of lyrical confession. 'Not a word, oh my friend...' (lyrics by Alexei Nikolaevich Pleshcheev) is presented as a sorrowful monologue 'A tear trembles' (lyrics by Alexei Konstantinovich Tolstoy) reflects both gust and concentration. The dramatic confession-monolog which is the romance 'No, only one who knew' (from Goethe) and 'Why' (from Heine) which becomes the logical conclusion of the series.
Being a vocal lyric poems the 'Six songs' opus’6 uncovered Tchaikovsky’s bright personality as the composer and playwright. Such qualities as sincerity, the expressiveness of musical images, the brightness of intonation, intensity of movement and opulence of piano parties makes this musical genre one of the most favourite and popular among connoisseurs of the composer.
The music publication of 'Six songs...' happened during Tchikovsky’s lifetime: it was published in 1869 in Moscow, at the printers of the biggest publisher of the second half of the XIX — beginning of the XX century Pyotr Jurgenson. This copy came in the possession of RSL as part of the Count Sergei Dmitrievich Sheremetev library as evidenced by two ex-libris (in the form of stickers) on the cover.